明星后援团 > 明星资讯 > 《摔跤》幕后推手创世星:打好阿米尔·汗这张王牌

《摔跤》幕后推手创世星:打好阿米尔·汗这张王牌

2017-05-23 11:03
来源于:腾讯娱乐

《摔跤吧!爸爸》上映半月有余,排片占比由5月5日的13.3%上升到5月24的35.1%,上周日上座率为29%,远远超出当天票房第二名《异星觉醒》和第三名《银河护卫队2》。票房一路高歌猛进超过7亿,刷新了印度电影在中国的票房纪录。

《摔跤吧!爸爸》口碑票房双丰收离不开“批片”公司创世星影业的宣发营销。据悉,中影和华夏是官方确认的唯一有发行海外电影资格的公司,所有的民营公司全部都是以协助的方式参与,此次协助中影集团进出口公司引进《摔跤吧!爸爸》并承担着宣传统筹的就是创世星影业。

此前,创世星也负责印度电影《我的个神啊》和《巴霍巴利王:开端》的推广。可以说,如果没有这两部片的推广经验,就没有《摔跤吧!爸爸》在中国电影市场的成功。对于近几年中国刮起的“印度风”,创世星影业总经理何巍感到欢欣鼓舞。经过整个团队的宣发探索,才让作为印度电影中“金子塔尖”的最优选手《摔跤吧!爸爸》在中国电影市场上体现出了它应有的价值。

何巍没有用“逆袭”来形容票房上的成功,他认为阿米尔·汗本人的高标准严要求就是票房保障。“粉丝们在网上看了好多印度电影,这次有机会还阿米尔·汗一张电影票了吧?”



被吐槽名字奇葩?想跟好莱坞反着来

“做印度电影,几乎每部片子起名都会被人骂”,提起片名引发的争议,何巍直言不讳翻译中的难度。最早4月北影节推出《摔跤吧!爸爸》时,就有粉丝点评到:什么鬼?这么好的电影被名字耽误了。

事实上,影片的名字确实给上映初期的排片带来了影响。何巍透露,创世星和华夏一起向影院的经理推介《摔跤吧!爸爸》,影院经理看完会哭,但是感动完了马上就说,这个片子有多少观众会知道,他们真的回来看这么一个奇怪名字的印度片吗?如果宣传没做好,那会很可惜。

作为一个老资格的影片发行人,何巍怎么会不了解一个响亮名字的重要性。2015年《PK》即将登陆中国影院,何巍在片名上着实头疼了一回。在印度“PK”代表说胡话的醉汉,直译过来和原片的意思大相径庭,但如果直接用了台湾译名《来自星星的傻瓜》,听上去和《三傻》的片名效果一样,会让人误以为是一部撺出来的烂片。

翻译片名有套路,但给印度影片起中文名字却是一个“打开脑洞”的过程。好莱坞电影进入中国市场多年,已基本摸索出一套成熟的宣发方案,但印度电影不同,创世星没有大量的实践经验可以借鉴。《PK》本身是个喜剧,有宗教的元素,又有特别感人的爱情,却很难从一个名字上去定义它的多元化,这是何巍在宣发时面临的最大问题之一。

有次在饭局上,一位朋友提到印度之前有一部电影叫《偶滴神啊》,何巍突然觉得这样无厘头的片名就挺好,再加上两者内容上有相似之处,《PK》的名字最后定为《我的个神啊》,口语化又奇怪的名字会让观众觉得亲切又好奇。

同样,《摔跤吧!爸爸》这个名字诞生的过程也很艰辛。当有影迷吐槽印度影片名字“严重拉低影片档次”,何巍表示很无奈,他后来发动网友的力量起名字,选了大概100个名字,里面出现最多的是冠军、爸爸、摔跤、梦想几个词,把几个高频词挑出来堆在一起看合适不合适,然后再一个个做排除法。

“总是骂我名起得不好,可大家也没想到什么好名字,”何巍说,有人提出建议选用“摔出新天地”、“摔出好人生”之类,他的内心是拒绝的。摔出XXX是一个典型的好莱坞电影命名方式,而何巍在选择名字时一贯主张印度电影要跳出好莱坞电影的特点,找到符合自己的气场。像“虎父无犬女”这类名字,或许听起来高大上,但根本没有get到体育题材电影的燃点。后来,创世星影业找来十来个阿米尔汗的粉丝和影迷,让他们在众多名字中挑选,最后定下了听上去还比较顺口的“摔跤吧!爸爸”。

创世星对印度电影的整个宣传推广策略,就是要和好莱坞的“大片气场”区分开来。《我的个神啊》上映时和《复仇者联盟2》同档,《摔跤吧!爸爸》和《银河护卫队2》撞车,狭路相逢勇者胜,观众对大片续集有预期,创世星的策略,是用一个很“二”、很口语化的名字打破这种预期,以至上映后,反而有很多看过电影的粉丝觉得“摔爸”的名字很萌很热血,倒有点“独树一帜”的味道了。



让更多人认识阿米尔·汗 就有更多人进电影院看“摔爸”

早在2011年12月《三傻大闹宝莱坞》来中国上映时,阿米尔·汗就在影迷间火了一把,但票房只有1398万,影片的口碑在下线之后广为传播,很多粉丝都是在网上寻找资源。到了《我的个神啊》,中国媒体开始关注印度电影的崛起,阿米尔·汗一度被定义为“印度刘德华”。今年阿米尔·汗现身北影节,他所受关注已经不仅限于电影本身了。

何巍介绍说,沙鲁克·汗才是“印度刘德华”,阿米尔·汗的感召力远超过明星范畴,恐怕在中国挑不出一个和他影响力对等的角色。

阿米尔·汗在印度是一个超级IP,每年12月圣诞节被称为“阿米尔·汗档期”,粉丝会二刷、三刷他的电影。何巍考虑,影片在中国上映,阿米尔·汗的粉丝和印度片的影迷能够满足《摔跤吧!爸爸》观影的第一部分基数。如果要让更多的非粉丝信任影片的质量、进影院观看,除了明星和影评人的口碑、豆瓣打分、朋友推荐外,效果最显著的是靠阿米尔·汗个人的魅力。

创世星放弃了业内惯用的营销方式,主推阿米尔·汗本人。“我带阿米尔·汗来中国,除了做电影宣传之外,是为了让中国更多的人认识他,这是我最大的目的。”他请不同圈子的人来观影,阿米尔·汗的形象延伸到戏外,可以从社会、体育、文化、健身等方面开掘价值。他的敬业精神、减肥成功、热心公益、传播男女平等价值观,早已名利双收却跟自己“死磕”的执着,吸引了大批对印度片毫无了解的观众。

北影节期间,阿米尔·汗来中国宣传《摔跤吧!爸爸》,何巍为他打造了超高曝光率,不惜一切代价“蹭热度”。何巍和电影节方面反复沟通,“我说,你们请了两年没有请到,我请到了,就一个要求,我要他坐在第一排的最关键位置,他第一个上台读我们电影节的名单,我的点映一定要放在电影资料馆做第一场”。不仅如此,北影节组委会安排阿米尔·汗坐在刘亦菲旁边,刘亦菲后来也在微博上向粉丝推荐《摔跤吧!爸爸》。

宣传期间正值《人民的名义》热播,何巍再一次向组委会提出请求,希望阿米尔·汗和吴刚坐在一起。“我说我要蹭热点。阿米尔·汗的身后坐着本片的导演,而他的旁边一定要坐着我们国内非常大的导演,因为两个导演可能会聊天”。

另外,创世星做了一个印度电影的用户画像:印度电影的核心影迷和阿米尔·汗的粉丝受教育程度比一般影迷高,收入和社会层次也较高。在电影上映之初,何巍和阿米尔·汗全国的粉丝会进行沟通,询问他们有关电影的建议,包括影片的名字、如何跟朋友讲述电影、如何描述阿米尔·汗这个人。

铁粉的建议给创世星提供了一些执行上的改进,“《我的个神啊》只有王宝强配音版,粉丝们要求有一个原声版本,这个建议确实对,所以这次加了原声版和国语配音版。国语版配合不方便看字幕的人,大家可以带着爸妈、小孩去看”。

何巍对《摔跤吧!爸爸》的票房期待是不少于两亿,至少不能少于2015年的1.18亿。对于上映当天排片占比低,万达院线排片占比仅3%的情况,何巍表示理解。从商业收益来讲,万达信赖好莱坞大片,影院经理也需要完成销售指标,大家对于印度片持观望态度,《摔跤吧!爸爸》不受重视也在情理之中。何巍分析,排片虽然和华影天下的参与有一定的关系,但主要原因是院线在“揣摩圣意”,万达和华谊兄弟之间的矛盾纠葛由来已久,谁也不愿意往枪口上撞。

创世星和万达就排片进行了沟通,但万达增加排片的决定因素是粉丝的热情。看过电影的明星纷纷被阿米尔·汗圈粉,刘国梁、邓超、马晓晴等等在微博上“安利”了《摔跤吧!爸爸》,这些大V“自来水”是片方无法预计的惊喜。首映当天赶上周末,粉丝打电话询问排片情况、连早晨场都爆满,更别说各地都有人包场,没有在首映日买到票的粉丝在网上吐槽:为什么场次这么少?

作为2017年第一部现象级影片,《摔跤吧!爸爸》朝着十亿加的方向奔去。影片的质量是关键,阿米尔·汗的个人价值也终于发挥了魔力。



未来院线多元化 中印合拍片将出炉

《摔跤吧!爸爸》在中国的高票房,会改变印度电影对外输出的格局吗?何巍认为,引进的频率还是之前的节奏,大家不会为了加快速度挣钱而破坏了质量。中印两国在合作上除了引进和推出本国电影外,还将有更多合拍计划,去年已经开始联合开发团队和故事。

相对于高票房带来的兴奋,对印度电影人震撼最大的是2008年奥斯卡最佳影片《贫民窟的百万富翁》。这个在奖项上大丰收的“印度故事”出自英国导演之手,配乐、制作、叙事都用了好莱坞式的包装,故事讲述的也是一个包裹着印度特色的浪漫“美国梦”。印度人并不喜欢《贫民窟的百万富翁》,电影中展现的宝莱坞电视节目《谁想成为百万富翁》和丑陋的人性,并不是印度主流价值观。事实上印度阶层分得很细,印度人对于跨越阶层兴趣不大,对于成功也没有强烈的渴望。

不过,《贫民窟的百万富翁》给印度电影人带来了很大启发,这也成为了近年来印度在电影输出方面的新起点。在制作上,印度电影人借鉴《贫民窟的百万富翁》,反思怎样的拍摄方式能获得海外市场,包括在价值观的输出上,他们追求具有印度特点和普世价值的文化观,这就有了后来广受欢迎的《三傻大闹宝莱坞》、《我的个神啊》和《摔跤吧!爸爸》,这些都不是传统的印度电影。前两部里保留着大量歌舞的片段,而《摔跤吧!爸爸》的导演为了不影响海外观影效果,干脆拿掉了“一言不合就跳舞”的段落。

印度电影人在不断尝试进军海外市场的路径。在中国上映票房仅747万的《巴霍巴利王:开端》,宣告了“印度传统神话+好莱坞特效”的失败。但《巴霍巴利王2:终结》却在北美上映一周跻身票房前三,与北美文化之间成功对接。何巍打算今年下半年将《巴霍巴利王2:终结》引进中国,在他看来,特别“印度化”的电影口碑容易两级化,毕竟要数“大制作”,谁能比得上好莱坞?不过,把不同特色的印度电影引进中国影院,满足了部分观众体验异域风情和印度大制作的愿望,并不需要每一部电影都成为“黑马”。



虽然《摔跤吧!爸爸》在中国大卖,可何巍并不担心印度电影人大幅涨价。2015年在中印电影交流会上,何巍第一次接触到中印电影合作项目,印度电影的专业化程度令他惊叹。莫迪访华之后,中印借助有利战略机遇搭建电影合作的平台,双方互为对方市场,并进而在亚洲成为电影消费的主要内容提供者,这不仅是中印电影的胜利,更是两国民族文化的胜利。

当然,印度不只有国宝阿米尔·汗。从美国学成归来的米拉·奈尔拍的《季风婚宴》,与欧美的小成本文艺片相差无几。“未来文艺院线成熟了,会考虑引进米拉·奈尔,或者通过影展的方式放映。”何巍说,“中印电影合作才刚刚起步,未来一切皆有可能。”